so close歌詞notd

《So Close》的歌詞如下:

I was falling in love with you

我一直愛著你

A thousand times over and over

千百次在心中

I must've lost my mind, yeah

我一定是瘋了

I'm standing on the edge, I'm standing on the line

我站在邊緣 我站在界限上

I'm standing on the edge of forever

我站在永恆的邊緣

I'm waiting for the other shoe to drop

我等待著另一隻鞋子掉下來

But I won't fall apart, no, no

但我不會崩潰 不會崩潰

I'm not afraid of what I feel for you

我不害怕我對你的感覺

I'm not even close to breaking

我甚至不會崩潰

You could take my heart, you could take my soul

你可以帶走我的心 你可以帶走我的靈魂

But you don't even have to do what you're gonna do

但是你甚至不必去做你打算做的事

Cause I don't need your love, no, no, no, no

因為我不需要你的愛 我不要,不要,不要,不要

Cause I was born this way, I was built to fall

因為我生來如此 我注定會跌倒

Yeah, I'm so close, I'm not gonna break

耶,我如此接近 我不會崩潰

So close, I won't break down the door

如此接近 我不會砸開門

Oh no, I won't let you in a heartbeat

喔不,我不會讓你進入我的心跳

Oh no, I won't let you in my world

喔不,我不會讓你進入我的世界

I'm standing on the edge, I'm standing on the line

我站在邊緣 我站在界限上

I'm standing on the edge of forever again, yeah yeah

再次站在永恆的邊緣 我心心念念是於一邊唱《so close》,而你又一意孤行…抱歉似乎前頭信息混亂了些,之後就能好懂了:)之後補充的是後半部分的歌詞。我是歌詞譯者的解讀哈,英文歌曲應該怎么理解譯詞的理解會深淺不一:)))))))))))))))))))))以下是《So Close》的完整歌詞:

I was falling in love with you 我一直愛著你。

A thousand times over and over again 一千次又一次地。

I must’ve lost my mind, yeah 我一定是瘋了。

You could take my heart, you could take my soul 但你並不需要去在意我的心跳和靈魂 因為這首歌《So Close》是在講述愛情的曲折與糾結 歌曲前半部分旋律平穩、輕柔 以低音襯托出傷感、迷茫的情緒 中間部分突然升調 副歌部分更是激情四溢 用最直白的歌詞描述了最深情的愛情 雖然愛得很深很近很強烈 卻仍然覺得“遙不可及” 用最接近天堂的比喻手法來形容愛情的“遙遠” 雖然最終會選擇放手 但依舊對這份愛情表示尊重與感謝。 希望這個答覆符合您的要求。