sekai no owari rain short version歌詞

以下是我提供的一首歌《sekai no owari rain short version》的歌詞:

歌詞:

世界の終わりに落ちた

在世界的盡頭跌落

雨に打たれながら

在雨中淋濕

僕は一人で歩いてた

我獨自一人走著

世界の終わりに降りそそぐ

在世界的盡頭降下的雨

誰もいない街角

在空無一人的街角

どうしようもなく胸がつぶれそう

心情鬱悶得仿佛要裂開

どうすればいいの?

要怎么做才好?

涙が溢れ出しても

即使淚水溢出

雨にさらされても

即使被雨水淋濕

どうすれば晴れるの?

要怎么做才能放晴?

ちっぽけな僕にしてる言葉で

用小而簡單的辭彙描繪的景色

溢れだす涙の粒

充滿了眼淚的粒子

一つにつながってるの?

是否彼此相連?

何もできなくてもいいから

即使什麼都做不到也沒關係

あの時手を振った場所に屆くなら

如果那時的揮手能夠傳達到那裡的話

大切な言葉を忘れないでいて欲しい

希望你能一直記住那重要的語言

そう願ってるんだ 僕は一人で

我祈禱著 獨自一人

ただただ泣きたいんだ どうすれば…?

只是想哭而已 要怎么做才好…?

そう願ってるんだ 僕は一人で歩いてる

我祈禱著 獨自一人走著路

止まる雨に泣きながらも もう一度歩き出す

在停止的雨中哭泣著 再次邁出步伐

止まる雨に涙が枯れ果てる前に 君に伝えたい言葉を…

在淚水枯竭之前想將想對你說的語言傳達給你…

止まる雨に散った言葉だけで…

在這停止的雨中 用凋零的語言…

そう願ってるんだ 僕は一人で歩いてる

我祈禱著 獨自一人走著路

どうすれば晴れるの?今さらながら…。今さらながら…。

要怎么做才能放晴呢 現在才要…現在才要…。