"Rendez-vous"的歌詞如下:
女:
Je vais à l'heure
Je viens de loin
J'ai pris le temps
Pour être à ta rendez-vous
男:
Je ne m'attendais pas
À ce que tu sois là
J'ai juste envie
De passer le temps avec toi
女:
Quand je t'appelle
Tu m'écoutes pas
Tu m'écoutes
Quand je te parle de moi
男:
C'est ma peine de plus
De te manquer, chaque jour
Que tu ne sois pas là, non plus
Je t'aime tellement, c'est mon amour
女:
On est dans la même rue
Pour une heure ou deux
Tout près de toi, je t'embrasse et je me dis
Je t'attendrai toujours, tu seras à moi à ce moment-là
男女合唱:
Et ce soir, j'ai pas peur
J'irai à l'heure vers toi
Ton rendez-vous est toujours vrai pour moi, j'attends de te retrouver.
J'ai déjà vécu cela un million de fois
Que l'amour ne s'éloigne pas et soit vraiment parfait, tu me fais attendre!
Le prochain rendez-vous sera donc ma chanson.
Le prochain rendez-vous sera donc ma chanson.
Le prochain rendez-vous sera donc ma chanson.
Le prochain rendez-vous.
Le prochain rendez-vous.
Le prochain rendez-vous.
Le prochain rendez-vous.
Le prochain rendez-vous.
Le prochain rendez-vous.
Le prochain rendez-vous.
Le prochain rendez-vous.
Le prochain rendez-vous.
Je t'attends!
Je t'attends!
Je t'attends!
Je t'attends!
(Et ce soir, j'ai pas peur)
(J'irai à l'heure vers toi)
(Ton rendez-vous est toujours vrai pour moi)
(J'attends de te retrouver)
Le prochain rendez-vous!
翻譯成中文就是:
女:我按時赴約,跋山涉水,只為與你相見。
男:我沒有預料到你會在那裡,我只是想和你一起度過一段時間。
女:我打電話給你的時候,你並不聽我說話,但是你聽到我告訴你我的事情。
男:我每天都想你,這是我的愛。
女:我們走在同一條路上,只為了一小時或兩小時的相伴。我靠近你,吻你,然後對自己說。我會一直等你,那時你只屬於我。
男女合唱:今晚我不害怕,我會按時走向你,你的約會對我來說一直都是真實的,我等著和你再次相見。我們已經經歷過一百萬次這樣的場景了,讓愛情不要走遠,真正的完美。你在等待著我!下一個約會就是我的歌。下一次約會就是我的歌。下一次約會就是我的歌。下次約會。下次約會。下次約會就是我的歌。我在等你!我在等你!我在等你!我在等你!今晚我不害怕!我會按時走向你!你的約會對我來說一直都是真實的,我等著和你再次相見。下一次約會!