《Price Tag》的歌詞翻譯:
Verse 1:
別用你的價格標籤來定義我
Don't judge me by my price tag
我不只是個數字和金錢的交換
I'm so much more than just a price tag
不要用你的金錢來衡量我
Don't try to put a value on me
我值得被愛,值得被珍視
I'm worth more than a pretty face and a body part
Chorus:
別用你的價格標籤來評價我
Don't judge me by my worthless rhymes and flows
我不會被你的金錢和地位所影響
I'm not for sale or lease or whatever you call it
Verse 2:
我的價值比鑽石還珍貴
I'm priceless, I'm beyond compare
我比任何奢侈品都更有價值
I'm the real deal, yeah, yeah, yeah, yeah
我不想被你的金錢和名利所影響
It's like a drug and I won't be satisfied
我拒絕成為金錢的奴隸,被欲望控制
Bridge:
在這個世界上有太多被定義的東西
But you can't define me with numbers and scales
我會讓那些擁有財富的人看到,金錢不能買到一切美好
But money can't buy you love, my friend, it's a fact now. So we might as well go back to the lab and chill out, and love it up, alright?
Chorus:
所以別用你的價格標籤來評價我
(don't judge me) 請不要評價我
(by your worthless rhymes and flows) 請不要用你毫無意義的歌詞和節奏
別把我當物品一樣交易
(I'm not for sale) 我不會被你當作物品買賣
我不會為了一些虛榮的財富放棄我自己 我會讓你看看我是如何創造美好。 因此,我們最好回到實驗室放鬆一下,享受愛吧,好嗎?
(and love it up) 享受愛的美好
(alright?) 好嗎? 沒問題。 我會繼續前行,走向屬於我的道路,因為我無法被定義。 我是獨一無二的,別把我跟其他人混淆在一起。 我是真正的稀世珍寶。 我感到自己超越了對比與評估,而是需要關注真實的我,只有真愛才會帶來真正幸福的價值。 再重複一遍。
。