"Monday Tuesday Feel It"
(Note: This is a translation based on the literal meaning of the lyrics, without taking into account any specific context or meaning that may be inferred from the music video or the overall context of the song)
Monday 리듬에 맞춰봐
Monday 一起隨著節奏
태어나지 않았을 때의 꿈처럼
就像未出生時的夢幻
감기에 걸려도 멈추지 않아
即使感冒了也不會停止
서툴지만 우린 절대 摔倒 挫敗
雖然我們還不熟悉
감정은 간단하지 않아
情感並不簡單
감사하다는 말이 전부인 건 아냐
並不是所有的話都是感謝的話
오늘 밤엔 멈추지 않아
今晚我們將永不停歇
어둠이 너를 감싸고 있어도
即使黑暗將你包圍
Feels so right feels so good tonight
今晚如此正確如此美好
(Tuesdays) 우리들의 시간은 (Tuesdays) 屬於我們的時間
(Tuesdays) 無論我們身在何處 (Tuesdays)
오늘따라 더욱 빛나는 우리들의 순간 (Tuesdays)
今天我們的瞬間更加璀璨 (Tuesdays)
그 어떤 순간에도 우리들의 夢을 찾아 (Tuesdays)
在任何瞬間我們都能找到自己的夢幻 (Tuesdays)
저기 바람이 부는 저편으로 우리들의 발자국 (Tuesdays)
在那風吹過的彼岸留下了我們的足跡 (Tuesdays)
하늘은 그리明確하지 않아도 (Wednesday) 天空雖不清晰 (Wednesday)
하늘이란 없던 곳에 (Wednesday) 我們從無天地的境遇中 (Wednesday)
서두르지 않았다면 이미 지난 거리에 우린 있었다. (Wednesday) 倘若不一樣拼著路就過(Wednesday)我們早已在那逝去的路上停下來(Wednesday) (Note: 此部分歌詞原文是"Then we could be here.")(Note: In Korea, there are certain letters in syllables that represent certain vowel sounds. I used these conventions in translating this song.)