"Miss You"的歌詞如下:
Mama take this badge away,
It breaks my heart to see it in your eyes,
You've taken all the young men's dreams,
And you've traded them for the price of stamps.
But I remember when you said to me,
You're going to be the mother of my children,
And I remember when you cried,
When you thought I was in danger.
Miss you, miss you,
Miss you so much lately,
I miss you, miss you,
I need you here beside me.
Mama, I'm a soldier now,
With my head full of visions and dreams,
I ain't coming home no more,
No, I ain't coming home.
Oh how I miss your face, your smile and your touch,
But when this war is over baby I'll come back to you.
And if there's a grave somewhere waiting for me,
I'll lay my head down in it and sleep.
Miss you, miss you,
Miss you so much lately,
I miss you, miss you,
I need you here beside me.
I'll be home for Christmas, if the snow is deep,
Or if my buddies ain't back from leave.
I'll be there for Easter if the chick is hatched,
And the river's safe to cross.
But most important of all baby I promise you this:
No matter where I am or what I do,
I'll always be thinking of you.
中文翻譯:
媽媽,請別佩戴這枚徽章,
看見它在你眼中,我的心碎了,
你拿走了所有年輕人的夢想,
用它換取了郵票。
但我還記得你對我說的話,你說你要成為我的母親,照顧我們的孩子,我還記得你哭泣的時候,當我身處危險之中。
我想你,真的想你,最近我非常想你,我需要你在我身邊。媽媽,我現在是一名士兵,滿腦子都是幻覺和夢想,我不會再回家了。
喔,我多么想念你的臉龐,你的微笑和你的觸摸。但是當戰爭結束時,寶貝我會回家回到你的身邊。如果有什麼墳墓在等待我,我會躺下來休息。
我想你,真的想你,最近我非常想你,我需要你在我身邊。我會在聖誕節回家,如果雪很深的話,或者我的朋友還沒回來的話。我會在復活節回家,如果小雞孵化出來並且可以安全過河的話。最重要的是,我向你保證:無論我身在何處,無論我做什麼,我都會一直想著你。