《Lucy in the Sky with Diamonds》的歌詞如下:
Verse 1:
With diamonds, sparkling and bright
在閃耀的鑽石中,她飄蕩
I'm Lucy in the sky with diamonds
我是天空中的露西,鑽石般閃耀
Chorus:
Watching the stars, falling from blue
看著星星,從藍色中墜落
I'm Lucy in the sky with diamonds
我是天空中的露西,鑽石般閃耀
Verse 2:
Watching the clouds, floating and free
看著雲朵,漂浮和自由
I'm Lucy in the sky with diamonds
我是天空中的露西,鑽石般閃耀
Chorus:
Watching the stars, falling from blue
看著星星,從藍色中墜落
Verse 3:
The world is beautiful and so big
世界是如此美麗如此巨大
Lucy is laughing in the sky today.
露西今天在天空中歡笑。
Chorus:
With her head up high, with diamonds on sight. 噢,我要離開! 我向著我的天空而去。 與之同行的還有我的鑽石。 噢,我要離開! 我向著我的夢想而去。 與之同行的還有我的露西。 噢,露西在天空中閃耀著鑽石的光芒。 噢,我要離開! 我向著我的夢想而去。 噢,我要離開! 我向著我的天空而去。 露西在天空中閃耀著光芒。 (重複) 合唱曲目結束後進入最後的重複段: 噢,露西在天空中閃耀著鑽石的光芒! 我向你訴說這些美麗的事物和如此迷人的美景,我希望你也感到驚訝。 這顆美麗的大地在藍天和璀璨的星星之間漂浮著,這是一個絕妙的地方,讓人感受到無與倫比的自由和快樂。 噢,露西在天空中閃耀著鑽石的光芒! (重複) 結束。
至於歌詞的翻譯,由於歌詞是英文,所以沒有直接的中文翻譯。但是可以根據歌詞的大致含義進行理解和翻譯。例如,Verse 1中提到的“在閃耀的鑽石中,她飄蕩”,可以翻譯為“在閃爍的鑽石中飄蕩”。而Chorus中提到的“看著星星,從藍色中墜落”,可以翻譯為“看著星星從藍色的天空中墜落”。這些翻譯僅供參考,具體的翻譯可能需要結合歌曲的背景和創作意圖進行考慮。