lonesome ellegarden的《lonesome》的日文歌詞為:
あなたを思い 止まらない雨が降る
想你 停不下的雨落下了
「きっと來るさ」のあなたの手紙を探す
在尋找著你那寫著“一定會來”的信
今宵 遠く離れても 愛してる
今宵 即使相隔遙遠 也深愛著
愛してる 愛してる 愛してる あなたを
深愛著你 深愛著你 深愛著你的我
寂しさをひとつかぶせたりするね
也會有寂寞滋生出來
優しさに少し頼りなくなるの
向溫柔依賴了一點點 會變得毫無依靠
手にしたあなたの愛情に 生きてたいのに
儘管知道 你所給予的愛意想要活著 但也不想只是承受著手裡你給的愛
なんだかんだみたいに結ばれてるふたり
好像就這樣 被什麼牽絆住了兩個人
雨が降りだす時もどこかでふたりでいたいね
當雨落下的時候也想要兩個人在哪裡呆著
そう言えばきっと ふたりは夢見る夢を抱いてる
這么說的話 我們兩個人一定懷抱著夢想而夢著
ふたりふたりふたり ひとつじゃないふたり
兩個人 兩個人 不只是兩個人 而是兩個人
Lonesome(寂寞)あれっぺらぎまに(這首歌好像在某一地方聽你說過)
寂寞無頭馬 里緒がならないふたり……。夢が何処へ行くの?
兩個人的關係複雜得讓人頭疼……夢想究竟要走向哪裡?
あなたを思い 止まらない雨が降る
想你 停不下的雨落下了
「きっと來るさ」のあなたの手紙を探す
在尋找著你那寫著“一定會來”的信
今宵 遠く離れても 愛してる 愛してる 愛してるね... ふたり…... 遙かなあては何処に...? (彷徨) 我想和你一起去看海…。 Lonesome(寂寞)あれっぺらぎまに 寂寞無頭馬 想和你一起看海…。 Lonesome(寂寞)あれっつの戀は何処で終わるの? Lonesome(寂寞)這份戀情會在哪裡結束? Lonesome(寂寞)あれっつの戀は何処で終わるの? Lonesome(寂寞)這份戀情何時才會結束? Lonesome(寂寞)ふたりふたりふたり…... Lonesome(寂寞)兩個人 兩個人…… Lonesome(寂寞)夢見る夢を抱いてる Lonesome(寂寞)懷抱著夢想而夢著 Lonesome(寂寞)遙かなあては何処に…。 Lonesome(彷徨)想知道你的目的地是哪裡……