《Last Christmas》的歌詞和翻譯如下:
歌詞:
Last Christmas, I gave you my heart
去年的聖誕節,我把心給了你
But that was way too far ago
但那已經是很久以前的事了
You probably don't even know I existed
你可能甚至不知道我還活著
And this year, I'll buy you a merry little Christmas
但今年,我會給你帶來一個微小而歡樂的聖誕節
With a song in my heart and a smile on my face
帶著我內心的歌聲和臉上的微笑
Oh, to think I can't recall your name
喔,我不禁想起了我已經記不起你的名字
And it feels like the first time
這感覺就像是一次全新的經歷
Since I met you on Christmas day
自從聖誕節那天遇見你之後我就一直如此感覺
Now I'm a sinner up all alone
現在我是個孤獨的罪人
Just a memory of what could have been
只是個回憶,一個本可以成為現實的回憶
Oh, here's what I'll say this year to you, Baby, at Christmas time
喔,親愛的,今年在這個聖誕節我會告訴你些什麼。今年聖誕節我會說給你聽
Yeah, it feels like the first time, too
是啊,這也感覺像是一次全新的經歷
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
喔,耶耶耶耶
I'll be the one who's singing in the rain
我會是一個在雨中唱歌的人
Trying to fill the emptiness inside
試圖填補內心的空虛
Of a heart that has no more doubt
一顆不再有疑惑的心
Now I'm not the man that you remembered, though
雖然我已經不是你記憶中的那個人了
But maybe this year, baby, you'll take my hand and say...
但也許今年,寶貝你會牽著我的手說:說...
歌詞翻譯:
去年的聖誕節,我把心給了你,但是那已經是很久以前的事了。你可能甚至不知道我還活著。今年的聖誕節,我會給你帶來一個微小而歡樂的聖誕節,帶著我內心的歌聲和臉上的微笑。喔,我竟然已經記不起你的名字了。這是我第一次覺得心動。自從遇見你的聖誕節後我一直這樣覺得。現在我是一個孤獨的罪人,像一個可能的回憶。今年的聖誕節,寶貝你會怎么樣呢?會是我一直在下雨時唱歌的那個人嗎?為了填補內心的空虛。我不是你記憶中的那個人了,也許今年你會牽著我的手說:“我們重新開始吧。”