Jupiter的歌詞和翻譯如下:
Verse 1:
We rise we fall
太陽升騰又落下
Day turns into night
白晝化作黑夜
Celestial bodies in motion
星辰在移動
Nowhere to run nowhere to hide
無處可逃無處可躲
Chorus:
Jupiter Jupiter
朱庇特朱庇特
King of the heavenly host
星群之主君臨天下
We honor thee for all you do
我們尊敬你所做的一切
Thou the greatest among us all
你是在我們所有人中最偉大的一個
Verse 2:
Great lights in the sky they speak
夜空中閃耀的明星他們在說話
But it's not just for sight it's for life that they shine brightest when dawn begins to rise. 噢耶~~(Bridge) 銀河若即若離在你身邊划過 (Hook) 再次召喚出來,耶~再次召集起眾神。起來! 起來! 起來! (Chorus) Jupiter Jupiter 噢耶~ (Outro) 宇宙之神Jupiter。
以上翻譯僅供參考,在歌詞中蘊含著對宇宙的敬畏之情,同時也表達了對生命的珍視。歌詞中提到的“銀河若即若離在你身邊划過”也表達了一種神秘而浪漫的感覺。 在翻譯時,需要注意保持歌詞的意境和美感,同時也要儘可能地傳達出歌詞中的情感和意義。