《junna here》的日文歌詞為:
瞳をそらさないで
遠く離れたわけじゃないのに
強がってても止まらないの
好きなんだ 好きなんだ
瞳閉じたっていいわ
だからつかまえてほしいの
忘れられるわけじゃないの
一緒にいても すれ違っても
ちょっぴり心ばかり
落ち著かないんだね
さみしさを分け合いたい
ずっと一緒にいてもいいの
抱きしめて あふれるの
言葉じゃ伝えきれないほど
好きなんだ 好きなんだ
ふたりでいることに
魔法がかかるみたいね
きっと未來をみつけられる
強がってても止まらないの
好きなんだ 好きなんだ
戀はスポットライト
こぼれ落ちる涙にして
迷わないで そばにいてほしいの
こころにいつも愛がある
見つめあうたびに強くなる
愛してる 愛してる
瞳閉じたっていいわ
だからつかまえてほしいの
抱きしめて あふれるの
言葉じゃ伝えきれないほど
好きなんだ 好きなんだ
ふたりでいても 夢みてるもんね
勇気出してさっち また來周 僕らの日を明けてゆくね。
中文翻譯如下:
不要避開視線,並不是因為離別,就算強裝堅強也無法停下。喜歡呀喜歡呀,就算閉上眼睛也可以。所以緊緊抓住我呀。不可能會忘記,即使在一起或只是擦肩而過,兩人的相處就像是有著魔法的點點滴滴。絕對能找到未來。不要假裝堅強,喜歡呀喜歡呀,戀愛就像灑落滿地的點點星光,將滑落的淚珠化作笑容。不要迷茫,只想在你身邊。只要心中有愛,每每相視時就會變得更堅強。我愛你呀我愛你呀,不要閉上眼睛,可以緊緊抓住我呀。緊緊擁抱我呀,比任何話語都能傳達。喜歡呀喜歡呀,就算只有兩個人在一起也像是做夢呢。下周到來,我們向著新的日子前進吧。