Jingle Bell Rock歌詞中英對照如下:\nDashing through the snow\n衝破大雪在奔跑\nIn a one-horse open sleigh\n在一匹馬敞篷雪橇上\nO'er the fields we go\n穿越田野\nLaughing all the way\n一路歡笑\nBells on bob-tail ring\n鈴鐺系在馬尾上叮噹作響\nMaking spirits bright\n讓精神愉快\nWhat fun it is to ride and sing\n雪橇上唱歌真有趣\nA sleighing song tonight\n今晚唱著雪橇歌\nJingle bells, jingle bells, jingle all the way!\n鈴兒響叮噹,鈴聲響徹雲霄\nOh what fun it is to ride\n今晚騎雪橇真有趣\nIn a one-horse open sleigh\n在一匹馬敞篷雪橇上\nJingle bells, jingle bells, jingle all the way!\n(重複)今晚騎雪橇真有趣啊!\nWhen you hear them jingle, ring, ring, sing\n當你聽到鈴鐺響,鈴聲叮噹作響時\nYou simply must sing along\n你不得不唱起來\nJingle bells, jingle bells, jingle all the way!\n鈴兒響叮噹,鈴聲響徹雲霄\n看那白色的大地\nSnow covered all outside\n被雪覆蓋著\nWhat a beautiful sight\n多美的景象啊\nWe're on our way to town\n我們正前往城鎮的路上\nWith a song that we make our way\n唱著我們的歌前進\nLet's sing in the sleigh to the rhythm of the bells\n讓我們在雪橇上唱著歌,隨著鈴鐺的節奏搖擺吧\nJingle bells, jingle bells, jingle all the way!\n鈴兒響叮噹,鈴聲響徹雲霄\nOh what fun it is to ride\n今晚騎雪橇真有趣\nIn a one-horse open sleigh\n在一匹馬敞篷雪橇上\nJingle bells, jingle bells, jingle all the way!\n(重複)今晚騎雪橇真有趣啊!\nJingle bells, jingle bells, jingle all the way!\n鈴兒響叮噹,鈴聲響徹雲霄\n看那月光照亮了道路\nThe moon is on our side,\n月光照亮了道路,月亮掛在天上\nSo let's ride and sing along,\n所以讓我們騎著雪橇唱著歌吧\nFor it's Christmas night.\n因為這是聖誕之夜啊!\nJingle bells, jingle bells, jingle all the way!\n鈴兒響叮噹,鈴聲響徹雲霄\n當你想起往事的時候,你笑了。你的笑容在雪中熠熠生輝,美麗無比。那是關於一首聖誕歌曲和一起度過的時光的回憶。即使時間已經過去了很久,那笑聲仍然能帶給我們溫暖和快樂。這首歌曲可以帶我們回到那些美好時光,喚起我們對過去的回憶,並且鼓勵我們珍惜當下。這首歌是一個令人振奮和愉快的傳統聖誕歌曲,無論是播放音樂還是自己唱著它,都能帶給我們快樂和幸福的感覺。