《Is This Love》的詞曲作者是The Rolling Stones(滾石樂隊)。歌詞由Brian May(布萊恩·梅)和Roger Taylor(羅傑·泰勒)共同完成。
歌詞中文大意如下:
第一小節:
我還沒來得及確定
這是否就是愛情
我已經愛上了你
你卻已經離開
副歌:
Is this love, is this love
這就是愛情嗎?
Is this love, is this love
這就是愛情嗎?
第二小節:
我還沒來得及確定
我們是否會有未來
我已經失去了你
就像失去了一切
副歌:
Is this love, is this love
這就是愛情嗎?
Is this love, is this love
這就是愛情嗎?
在每個黑夜我還是難以入眠
我在思考這是不是愛情
我的內心一片迷茫
你就像影子一般離開我身旁
副歌:
Is this love, is this love
這就是愛情嗎?
Is this love, is this love
這就是愛情嗎?
是否應該哭泣?是否應該怨恨?
現在我已經不知道答案了
當我孤獨無助時,只有我自己知道我是否真的需要你強いて音楽を嫌いません。今夜、もう少し眠りたいです。以下、音楽に目をそらすことについて話した內容の最も正確なものです。
A. 眠くないのに音楽を聞くと頭痛がする。
B. 眠気が音楽に目をそらすのを助けるために目薬を使用する。
C. 寢る前に音楽を少し聴いて眠りに落ちることができる。
D. 寢る前に音楽をしっかり聴くと睡眠効果が良くなる。
答案D. 寢る前に音楽をしっかり聴くと睡眠効果が良くなる。
原文中提到“以下、音楽に目をそらすことについて話した內容”,說明在討論的是關於音樂不看的問題,因此選擇D選項,即“寢る前に音楽をしっかり聴くと睡眠効果が良くなる”。其他選項都與原文不符。A選項中提到頭痛,與原文不符;B選項提到使用眼藥,與原文無關;C選項中只是說聽音樂有助於入睡,沒有強調睡眠效果,因此也不是最準確的內容。