以下是IDOLiSH7《MONOLOGUE NOTE》的詞曲:
曲名:MONOLOGUE NOTE
01. 見つめたい 見守っていて
想要看穿一切 守護著你
何も言わなくていい もう君が
無言地閉上嘴的你已經是我所期盼的一切
確かなコトバにできたなら
要是能用確定不移的言語說出來的話
そばにいて 近くにいて
待在你身旁,貼近你的身旁
ココロ揺らすくらいなら
哪怕是輕輕動搖你的心房
抱きしめてほしいんだ
我都希望將你擁入懷中
運命なんて そう 僕らのものだから
所以就算命運如何,我們終究會是屬於彼此的
02. たぶん たぶん たぶん 君の夢を
大概大概 大概 大概 你的夢想
僕は知ってる そんな気がするんだ
我大概知道吧,有種這樣的感覺
それぞれの背中を そっと押しているのに
想要輕輕地為各自的背影施加些許壓力
ふと目が合った時に
可偏偏就在突然四目相對的時候
止まる景色に溺れてしまう
將視線滯留在眼前美景中無法自拔
どうすればいいんだろう
我該如何是好呢?
どうすれば伝わるだろう
又該如何才能傳達給你呢?
ただ君を 想ってる ただ君を愛してる
只是思念著你,只是深愛著你
ただ君を 想ってる 想いが屆くように なれたらいいのに
只是思念著你,如果這份思念能傳達給你就好了
二人離さないで 心の居場所探す旅途に迷う時もそばにいて
兩個人請不要分開,就算迷失了心靈歸屬的旅程時也要待在身旁
ほらまた寄り添って 手を取って
看啊,再次靠近彼此,牽起手來
運命なんて そう 僕らのものだから
所以就算命運如何,我們終究會是屬於彼此的
03. たぶん たぶん たぶん 僕の夢を
大概大概 大概 大概 我的夢想
君は知ってる そんな気がするんだ
你大概知道吧,有種這樣的感覺
迷子のままの未來に向かって前進する時もきっと僕はそばにいて
在向著迷失的未來邁進的時候也一定會陪伴在身旁吧
流れて落ちた時の 心細さが
落下的時間以及心底的驚慌失措是種共鳴的韻律
意味なんて無いだろうなんて思っても 人は時に希望に流されちゃうんだよね?
“根本就不需要任何意義啊”即使如此想著人類也總會有的時候會被希望牽引著向前不是嗎?
風が運ぶものも心も寄り添っていけたら?結構だろうね。 生きていけたのに…。要是能夠追隨風的流向去追隨心的依託?那就再好不過了。但是又能繼續生活下去……
手探りでいい 觸れさせてあげるね まだ溢れないように待っててね手を振る聲と一緒に。我可以慢慢的探索著。就像它還並未溢出一般地等待著你揮動的手和一同高唱的聲音。 …大丈夫だよね?…大丈夫だよね?沒關係吧?沒關係吧?…對吧?…對吧?… 君を守りつづけるよ 我一定會繼續守護你的… 04. MONOLOGUE NOTE (Reprise) (Verse 1) 僕は君の夢を知ってる 僕は君を愛してる 我知道你的夢想 我愛你 (Chorus) たぶんたぶんたぶん たぶん君の夢を知ってる 大概大概大概 我知道你的夢想 (Verse 2) 迷子のままの未來に向かって前進する時も 僕はそばにいて 在向著迷失的未來邁進的時候也一定會陪伴在身旁 (Chorus) たぶんたぶんたぶん 僕は君を愛してる 大概大概大概 我愛你 (Bridge) どうすれば伝わるだろう? 何も言わなくていいから…。 我要怎樣才能傳達