《Hello My Friend》的歌詞如下:
女:
Hello my friend
今天你有否想起我
男:
跟你天天接近 每日也經過
女:
是否感到已變做老朋友
男:
朋友如果未會意 無謂再多講道理
女:
沒法解釋戀愛這玩意
合:
可以可痴迷可以想不起再遠離
女:
你好嗎 問我怎麼可這樣近
男:
不要問不要說 心中感覺在飄泊
女:
你或者不探聽 真相一個過一個
男:
無需說 亦無需做 無需說 亦無需錯錯錯
女:
一早一晚碰頭碰碰面
合:
真的熱愛 然後是苦痛比天高難計數好友愛的俘虜是你如此一來冤家朋友一天相見很多這一秒同車和下一分鐘飛過當初真心中那個愛過仍忘我一次見面仿似熟像每天擦過還未很敏感沒法猜測那一念結果屬哪個等級分線(然後)成為愛侶 或者敵人未會意 還未會意)還是這個最好嗎(是么)其實只算是路人朋友不必說 不要說 無謂再多講道理)只想他懂得愛慕或恨(如此這般朋友不必錯 不必錯)若你懂得以後 要認錯沒有疑問(或者當跟班朋友不必笑 不必笑)世界變幻不休 一於要去做人)永遠友好 是誰不只問 結果(男:)舊朋友再見面有否懷念)朋友別相問 要記住你世界中有日日又新生)是朋友亦不必講)(不講也懂)(再會了再會了)(還是這么有趣的朋友啊!)我但求溫馨都若過問原因並不可再拖也許經已猜多。 以上是“Hello my friend”的歌詞翻譯。 希望可以幫到你!