Hark! The Herald Angels Sing
第一節:
Hark! the herald angels sing,
"Glory to the new-born King:
Peace on earth and mercy mild,
God and sinners reconciled."
第二節:
Joyful, all ye nations, rise,
Join the triumph of the skies;
With angelic host proclaim
"Christ is born in Bethlehem!"
第一節注釋:
hark!:傾聽。這裡是請聽眾注意聽的意思。
herald angels:報喜的天使。這是基督教教義中的概念,即三位一體中的聖父通過天使向世人宣告耶穌降生的訊息。
sing:唱歌,歌唱。這裡是唱頌歌的意思。
glory:榮耀,榮譽。這裡是指耶穌降生是上帝的榮耀和恩典。
King:國王,君主。這裡是指耶穌是上帝的兒子,是人類的救主。
mild:溫和的,和藹的。這裡是指上帝的仁慈和寬容。
God and sinners reconciled:上帝與罪人和解。這是基督教教義中的一個重要概念,即耶穌的降生是為了拯救人類,使上帝和人類之間的隔閡得以消除。
第二節注釋:
joyful:歡喜的,快樂的。這裡是指全世界的人們都應該慶祝耶穌的降生。
nations:民族,國家。這裡是指全世界的民族和國家。
proclaim:宣告,宣布。這裡是指天使們宣告耶穌降生的訊息。
Bethlehem:伯利恆,耶穌出生的城市。
以上是《Hark! The Herald Angels Sing》的歌詞和注釋,這是一首基督教讚美詩,表達了對耶穌降生的歡喜和讚美之情。