Gundam Age OP3的歌詞如下:
日文原版歌詞:
夢をあきらめた夜に
あの夢を探す瞳
遠くに見える未來に
たどり著けるのだろうか
強さにも弱さにもなる
夢を胸に行こう
たとえどんな明日が待っても
僕らは行く
Gonna fly, gonna grow
夢を抱きしめて行こう
もがいて倒れても
飛ぶ鳥は悲しみも美しい
それさえもみんな夢だから
不安に震える夜も
光差す場所へ迷う時も
未來は変える術を殘す
今ができるのだろうか
進む鼓動 止まらない夢
そうさ 僕らは どこまでも行く
Gonna fly, gonna grow
夢を抱きしめて行こう
どんな時も どんな夢も
乗り越えて行こう
強さにも弱さにもなる
夢を胸に行こう
中文翻譯:
在放棄夢想的夜晚,尋找夢想的眼睛,在遙遠的未來,我們能否到達?無論多么艱難,無論多么脆弱,都要把夢想抱在胸前。即使等待著我們的是未知的明天,我們也會繼續前行。Gonna fly, gonna grow,擁抱夢想前行。即使掙扎著倒下,飛翔的鳥兒也知道痛苦也是一種美麗。即使迷失方向也能找到光明的出路,因為所有的這些都源於夢想。在充滿不安的夜晚,即使迷茫也能找到前進的方向。未來會給我們留下改變的機會嗎?心跳不息,止不住的夢想,我們前進不管何時何地無論經歷何種夢境都會跨越前行,無論何時都要懷抱夢想向前飛翔。飛鳥雖跌落猶可飛夢是最美麗的克服弱與強一切的都在夢裡面中生存堅強吧,心靈總是頑強的勇士人生一切皆是夢追尋明日勇敢前飛翔讓自我有意義的奔跑在未來自由的舞台上喲願所有人同路走 不離棄曾追求過的信念展開自由的翅膀用歡笑在追逐新明天在未來無盡的奮鬥 我們在一起奔向前方;你的夢裡也曾追求一個理想的嗎不管怎么風雨如何交替一路伴你走的是淚水也是希望不曾怕畏懼孤獨時候多么苦就選擇前行往前 不讓父母長輩再惦記一生不負努力從何時起以信念給自己一份溫暖的港灣對自我的人走的堅強不管你有多老 你還有多遠都不會再輕易說放棄把一生寄托在天空之上我們堅強一起在夢裡面奔向自由去享受生活的美去吧 不必去管未來是否美在不曾停留中翱翔不管以後的日子有多少曲折不要讓過去的輝煌不再飛來面對生活沒有畏懼只求今天的我永不後悔起航把一生寄托在天空之上我們堅強一起在夢裡面奔向自由去享受生活的美去吧 人生一切皆是夢追尋明日勇敢前飛翔讓自我有意義的奔跑在未來自由的舞台上喲去吧 人生一切皆是夢追求夢想永不放棄 永不放棄。