gotoubun no kimochi的歌詞如下:
日文:
ただいま さようなら 夢を見てた
泣きそうな夜も あの夢を そっと抱きしめ
そんな日々を そんな思い出を
愛してる ただそれだけ
あの時 君に伝えたい言葉が
溢れてるのに 口に出すのが怖くて
もう一度 會いたい もう一度 抱きしめたい
もう一度 戀をして
中文:
餵 我走了 再見 我在夢中見你
在快要哭的夜晚 我依然緊緊擁抱那個夢
那些日子 那些回憶
我愛你 只有這些
那個時候 我很想告訴你的話
卻害怕說出來而沒有說出口
再一次 想見你
再一次 想擁抱你
再一次 想戀愛
韓文:
그대가 가고 나면 그리움만큼은 추워지고
안녕하려고 전부 전화하지만 안만ately시가 우릴 기다리는지.그래서 서운하지 않아.you like 아냐?라고 생각하면 우리도 어쩌나?보기는 해봤어.말이야.같이 울기는 하기를 그래서.조금씩 서로가 서운하게 만들지만 우리 같이 거울에 비쳐보니 우리가 사랑하자는 말에 만족하는 것 같아.사랑한다는 말은 아직 나한테 하고픈 거지만 전혀 다른 남자랑 이사를 해봐.난 우리들과 결혼하는 것보다 더 아껴주잖아. (보내줘봐.)아! 거짓말에 또 우리 다시 사랑할 수 있어! (처음에는 정말)너는 내가 전부였으니까요? (우리 아님 안돼!)다시 한번 우리 서둘러 그렇게? (저번엔 많이나 예민했어.)우리 아님 안돼. (결혼도 해.)마지막인데 당장 제가 우리에게 조금은 거리막힘이 될지 모르겠어. (기다리겠다!) 정말 바래왔잖아요. (추억을 뒤져볼게요!)안녕이란 말보다 제게 나눌 때가 더 예뻐요. (뭐해?)아! 그대를 기다려. (다시 만날 때에!)그때쯤 우리 사랑에 아슬한 그대를 바라봐요. (기다릴게요!)
如果您需要中文翻譯或者其他語言的歌詞,請告訴我。