《good bye my love》的日本語詞曲是山口在Vm司的出道作裡創作的一首歌曲,被許多女歌手選為代表作,而中孝介演唱的版本最為人知。以下是部分歌詞:
あなたの腕の中に
你的懷抱中
夢をみたいの
我想做夢
そんな気分にしてあげる
我會讓你感到這樣的心情
あなたの夢をみて
你的夢中
私の夢をみたいの
我也想進入你的夢
そんなふうにしてあげる
我會讓你有這樣的感覺
愛してる 心から 愛してる
我愛你 真心地 愛你
いつまでも 一緒にいると 誓ってるよ ただ…
無論何時都在一起發誓的話… 只是…
好きだから 手放すわけにいかないの こんなふうに
因為喜歡你 所以不能放手 這樣 我不能這樣
さよならも言わないで 優しさを抱きしめて…good bye my love
不要說再見 擁抱你的溫柔…good bye my love
以下是中日對照歌詞:
日文:
Good bye my love - 中孝介
あなたの腕の中に 夢をみたいの / 想要在你的懷抱中做夢
そんな気分にしてあげる / 我會讓你感到這樣的心情
あなたの夢をみて 私の夢をみたいの / 你的夢中我的夢中也有我
そんなふうにしてあげる / 我會讓你有這樣的感覺
愛してる 心から 愛してる / 我愛你 真心地愛你
いつまでも 一緒にいると 誓ってるよ ただ… / 無論何時都在一起發誓的話… 只是…
好きだから 手放すわけにいかないの / 因為喜歡你 所以不能放手
こんなふうに / 這樣 我不能這樣…
中文:
《good bye my love》 - 中孝介(中文版) - 中文翻譯:
在你的懷抱中做夢,讓我感到如此心動。我會讓你有這樣的感覺。你的夢中,我的夢中也有我。我也會進入你的夢。愛你,真心地愛你。無論何時都在一起,這是我誓言,只是…喜歡你,所以無法放手,像這樣…再見了,我的愛。我不能說出再見,只能緊緊擁抱你的溫柔…再見,我的愛。再見我的愛。我的心已無法自拔。就這樣結束吧。即使不能一直在一起,再見,我的愛。我的愛只能留在這裡等你。等你回來…我的愛只能留在這裡等你。我的心一直在你身邊,永遠等著你。所以即使有千言萬語想要說給你聽,卻只留下了一個簡單的再見,我愛你。我愛你…再見,我的愛。再見了,我的愛。我的愛永遠在這裡等你。我會等你回來…我的愛在原地等你回來…直到永遠。