"girls night" 是由玉置成實 (きたなお じょうみ) 演唱的一首歌曲,這首歌在日文中歌詞如下:
今夜のGirls Night 騒ぐ 街角に
きらめく 夢を抱きしめ
どんな 季節にも そう 変わらない
自分らしさを 胸に いつも
今夜のGirls Night そう 楽しそうに
そう 踴りましょう 青春の音符
いつも ひとりで なんて もういやだよ
たぶん みんなで 楽しそうに
さぁ どうぞ 近寄って
私達の Party はここに
あふれる 笑顔で さあ行こう
新しい明日を夢見てた
いつも不安で 立ち止まってた
どんなに壁があっても飛び越えるよね
あふれる 夢を抱きしめ
今夜のGirls Night さあ 行こうぜ
涙が出ちゃうほどハッピー ENDING したい気分!
あなたも思ってるだろう? Yeah! We gonna make it up tonight!
涙が出ちゃうほどハッピー ENDING... yeah... Yeah! ( Girls Night! )
以下是中文歌詞翻譯:
今晚的Girls Night 在熱鬧的街頭角落裡
懷抱閃爍的夢想,不管在哪個季節都不會改變
一直保持自我,一直堅持下去。
今晚的Girls Night 是如此的開心如此的歡快,青春的音符跳躍著。
一直一個人,真的有點不甘心。但或許大家在一起會更開心吧。
來吧,靠近一點,我們的派對在這裡。充滿笑容,讓我們出發吧。一直夢想著新的一天。不管有多少阻礙都要飛越過去。充滿夢想,一起來吧!今晚的Girls Night 來吧,讓我們出發吧。快要哭出來的幸福結局,想讓自己開心一點!你也這么想吧?Yeah! 我們今晚一起創造美好的夜晚!快要哭出來的幸福結局... yeah... Yeah! (Girls Night!)
希望以上歌詞能夠對你有所幫助。