flumpool證明日文歌詞

"Flumpool"是一支日本樂隊,他們的歌曲通常使用簡潔而有力的語言來表達情感。下面是我對“證明”這首歌的日文歌詞的翻譯:

原歌詞:

---

歌詞:Flumpool

そんなんじゃ

(ずっと ) 迷っても

たどり著いたんじゃ

(ねぇねぇ ) どこかに

(愛はいる) ただ一つだけ もっと知りたい 今 わかるんだ

詞語をこみあげてる

(この ) 想い 空に広げる

ハマりつく 物語 (ハジケたて)

迷うほうの鼓動

真実に屆くのなら

果てなく夢見て みつける

* 中文翻譯:

但是因為這種困惑和不確定 直到如今還未到達某處 愛 僅此一個 想更深一層去探索 (那就是) 這就是我想告訴你的。

展開心中的言詞向天空舒展,展開追尋的故事,另一半的悸動,如果能夠傳遞真實,那么就無止境地追尋夢想。

* 日文歌詞:

證明 (あんな ) 言い訳じゃないんだ

たどりついたんだ

どこまでも 愛はあるさ

ただ一つだけ もっと知りたい

夢見てみよう

迷わない方が良いのに

(どうぞどうぞ) さぁ 手を取って行こう

今感じるのは何だろう? ふたりでさあもっと見よう!

我相信這種愛並不是隨便說說而已,我已經找到了它。無論在哪裡,愛都存在。只有一個,想更深一層去探索。試著去追尋夢想吧,應該不會再迷茫了。來吧,讓我們一起手牽手去尋找吧。現在感覺到的是什麼呢?讓我們一起再進一步去探索吧!

希望這個翻譯對你有所幫助!