《ellegarden》的歌詞為:
When you feel down and out
And life's like a muddle and noise
Oh the muffled chorus, everywhere you go
But this old train that never ends
This middle of nowhere that never shows
The rusting on a nickel to let go
It's cold in my mind and there's nowhere to go
And all of these shards are remnants
So break into a hundred pieces
A stitch in time to mend my misery
To fix this the way it should be
But it's not what it seems, no, no
It's just a dream, no, no
And I'm here all alone
In the middle of nowhere
And I'm all broken and alone
In the middle of nowhere
So break into a hundred pieces
A stitch in time to mend my pain
So, if you can find it in your heart
You could change the world in one big slap
The beauty that lies just around the bend
When the winds whistle, snow will fly, life's in your own hands
This song could save your life when it's gone awry
But I'm here all alone
In the middle of nowhere
And I'm all broken and alone
In the middle of nowhere
Oh, it's cold in my mind and there's nowhere to go
So break into a hundred pieces
And you could make a difference today.
該歌詞的譯文為:
當你情緒低落,無依無靠
生活一團亂麻,充斥噪音
噢,所有的嘈雜聲音無處不在
但這條無盡的舊火車
這無盡的迷茫之途何時有盡頭
慢慢發霉的鎳幣何時才能釋懷
我內心冷酷,無處可去
所有的碎片都是殘骸
讓它們碎成一百片吧
及時修補我的痛苦
讓它恢復原狀
但事實並非如此,不,不
這只是一場夢,不,不
我獨自一人
在無盡的迷茫之途
我徹底崩潰,孤獨無助
在無盡的迷茫之途
噢,我內心冷酷,無處可去
所以讓它們碎成一百片吧
今天你就能有所改變
如果你能找到它
你可以一擊改變世界
隱藏在拐角處的美麗
當風吹過,雪花飄舞時,生活掌握在你自己的手中
這首歌在你情緒失控時可以拯救你的生命
但我獨自一人
在無盡的迷茫之途
我徹底崩潰,孤獨無助
在無盡的迷茫之途
噢,你無處可去
所以讓它們碎成一百片吧。