dream歌詞濱崎步

《Dream》的日文歌詞如下:

あの夢を 抱きしめるように

為了擁抱那個夢想

泣きなき 微笑みを ひとつ あげる

我將給你一個不流淚的微笑

そして 夢を 追い続ける

然後繼續追逐夢想

あの夢を 抱きしめて

那個夢想 我要擁抱它

どんなに 高く 雲が 飛べるのに

雖然無論雲朵可以飛得多高

どんなに 遠くに 星が 見えるのに

雖然無論多遠都能看見星星

僕らは 夢を なぜ 追いつけないの?

我們為什麼追趕不上夢想呢?

あの夢を 抱きしめるように

為了擁抱那個夢想

たぶん たぶん たぶん 大丈夫

大概大概大概沒問題的

涙を 流す勇気を もう 一つ あげる

我再給你一份流下眼淚的勇氣

そして 夢を 追い続ける

然後繼續追逐夢想

あの夢を 抱きしめて

那個夢想我要擁抱它

どんなに 大きく 心が 跳べるのに

雖然無論心可以跳得多高

どんなに 遠くに 希望が あるのに

雖然無論哪裡都有希望

僕らは 夢を なぜ 抱きしめても

我們為什麼即使緊抱著夢想也

手放すことは できないの?

也無法放手呢?

あなたの手を握りしめ、胸を張って生きよう!

緊緊握住你的手,挺起胸膛活下去吧!

羅馬音歌詞:

anoneo wokadakishimeru youni

nakenakhibeamiwohitotsuageru

soteyomewotouzukeru

anoneo wokadakishimerete

donna takayokumogateru no ni

donna toukuniega mieru no ni

bokuwameyowonaze oitsukenai no?

tadarewanomadakishimeru youni tabun tabun tabun daijoubu

namidawonagasusuyukiwo mouhitotsaigeru

soteyomewotouzukeretaadono mewo dakishimerete donna ookuchikokorogahaberu no ni douni tokouniaogeni kukae runoni bokurahimewonaizeakutekinai no?

中文大意:為了能擁抱夢想,我會給你一個微笑,為了能一直追逐夢想,我會給你一個夢想。為什麼我們不能追趕夢想呢?大概大概大概沒問題的。我會給你再一份流下眼淚的勇氣。我們為什麼要緊緊抱著夢想,卻也不能放手呢?所以,讓我們握緊對方的手,昂首挺胸地活著吧!