"Diamond Heart"
歌詞:
あなたの心 ぎゅっと
引っ張ってみると きらめく寶石みたい
どんなに悲しみに なったのに
まるで ただの石みたい
そんなふうに 愛されるの
ただ 願ってるの
あなたの心 そう ダイヤのよう
光るダイヤ
あなたの言葉 ぎゅっと
引っ張ってみると きらめく寶石みたい
どんなに悲しみに なったのに
まるで ただの言葉みたい
そんなふうに 愛されてるのは
ただ夢を見てるの
私の言葉をぎゅっと 引っ張ってみて
そうなんだ 本當はあなたの心がきらり
訳:
你的心 我想要牽一牽它
就像閃耀的寶石一樣美妙
明明經歷了那么多悲傷的事情
卻依然只是一塊普通的石頭罷了
這樣的被愛著 就只是個夢而已
你的言語也一樣
我想要牽一牽它
你閃耀的言語是真實的存在嗎?
像鑽石一樣美麗的心靈是無法觸摸的,只能在夢中遙望。只有對愛情無盡的嚮往,只有那永遠無法觸及的夢想。這首歌曲以鑽石比喻心靈,描繪了愛情的夢幻與美麗,也表達了對愛情的嚮往和期待。