crystal kay的《kiss》的中文歌詞如下:
讓我們展開夢幻的翅膀,
讓我們翱翔天際的勇氣,
在那藍色的大海裡,
我和你接吻的瞬間,
這刻我的心開始遠走高飛,
永遠忘不了你那溫柔的一吻。
kiss me a dream, dream me a day,
海浪和我,將此身邊無常放下。
在風中跳起舞,微笑對望,
Kiss me a kiss in the moonlight.
再過一個海洋,或是一千公鐘,
你的笑容和影子依舊伴隨著我。
在我心底深深藏著,
那個吻的記憶永遠不會消逝。
kiss me a dream, dream me a day,
讓我們展開夢幻的翅膀,翱翔天際。
在那藍色的大海裡,我和你接吻的瞬間,
這刻我的心開始遠走高飛,永遠忘不了你那溫柔的一吻。
此生的這次奇遇,確實好過我的預期,
夜空中月亮的那樣甜美。
我不用再去追逐一個接吻的禮物,
只需要你和我一對上,就有了一次觸動靈魂的kiss。
請幫我,kiss後愛我
我的心因你快燃盡,此生不渝的愛情。
請幫我,kiss後愛我
讓我們一起展開夢幻的翅膀,翱翔天際。
kiss me a dream, dream me a day.
讓我們展開夢幻的翅膀,翱翔天際。
在那藍色的大海裡,我和你接吻的瞬間,
將這段情放進深藍大海,我的夢無盡美妙動人, 你懂我的沉默... 所以跟我同步拍打前進..... ...不要像某些愚蠢人終其一生不知道抓取真愛喔....希望在你那明亮雙眼中找到... 也祝福我們一切如意 感情從初次的相逢開始就注定會有故事發生 從此我們一起展開夢幻的翅膀 翱翔天際 無論是風雨還是晴空萬里 只要有你相伴 我們將永遠在一起 永遠不會分開 永遠不會忘記 永遠不會放棄 永遠不會放棄 這幸福的情投意合之感 就是美好的心存一點渴望不愧的那一場人生 但你也不要太寂寞不要沒有笑聲!我們即將有一場最美妙的星空享受永遠的心有所屬在你需要我陪時儘管儘管告訴你什麼都幫你只有最好我們都做好 感動是天注定的 想說的自己沒有絕對
有許多的虛偽虛假現在可我已經深深感動 從不刻意掩蓋傷悲 其實很想得到你那種理解體會 就別在意人生一些偶然偶爾小小的無味謊言惡作劇 很快樂也祝福你們一切如意 很開心認識了這樣的朋友 在這樣的晚上我的感覺溫馨如詩般美妙 和朋友們的真誠真情的感受共享 所以從今開始無憾不再憂慮.願快樂與您同在! 請採納喔!