《But Not For Me》的歌詞是:
It's not the dress in satin
It's not the ring in diamonds
It's not the champagne and caviar
That makes me fall for you
It's not the moonlight on the bay
Or tango on the Rue de la Paix
But not for me
The way you look into my eyes
It's not the way you brush my hair
Or hold my hand across the air
It's not the way you make me laugh
But not for me
The way you fill my fantasies
And all the while I'm in a trance
I'm lost in your embrace
But not for me
It's not the way you play the part
Of lover so in tune with me
It's something deeper than romance
That makes me fall for you
I may be blind, but I'm not lost
I may be out of my depth, but I won't be asking why
For I have fallen for you
But not for me, no, no, no
You know it's not the way you fill my fantasies
And all the while I'm in a trance
I'm lost in your embrace
But not for me, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no...
中文意思是:
不是那套綢緞禮服,也不是鑽石戒指,
不是香檳和魚子醬讓我為你傾倒。
不是月光照耀海灣,也不是拉普拉斯街的探戈,
但對你來說,這並不是問題。
你看著我的眼神,讓我如痴如醉,
不只是你幫我梳頭,或手牽手的感覺,
不只是你讓我開懷大笑,但對我來說,這並不是全部。
你在我的幻想中填充空白,而我也陶醉其中。
我在你的懷抱中迷失,但這並不是問題。
可能我盲目但並不迷失方向,可能我超出了自己的範圍但不再追問原因。因為你已經讓我為你傾倒,但這對我來說並不合適。我不會迷路,這並不是問題。所以你知道這並不只是幻想中的你的陪伴和陶醉。這比浪漫更深沉。
我為你傾倒,但對我而言,這不是全部。我不會迷失方向,不會迷失自我。我不會迷失自我。我不會迷失自我。我不會迷失自我。我不會迷失自我……(重複)