《Beauty and the Beast》的英文詞曲作者是Alan Menken,歌曲的中文詞譯為“美與野獸”。以下是《Beauty and the Beast》的詞曲和部分歌詞:
曲:Alan Menken
詞:Alan Menken
"Beauty and the Beast"
(Pre-chorus)
If I was like the moon... you’d set fire to my star...
如果你曾說我是月亮 就算我只是火光 也無所畏懼
(Chorus)
美人總被野獸疼 真心待我野獸必學善良
Chiming in on melody harmonize 我懂得交融不喧嘩
情人一起得參考古典哲學中隱含的智慧 喔~
"Gaston"
Get outta here! Or I’ll skin you and hang you up to dry!
打住吧你!我還想看你以後如何經營 任何實驗房 走起
"Beau"
Hey, he’s not even pretty enough to be my competition!
嘿 哎他根本長得不夠好看啊還來跟我比
"Lumière"
The sun will rise tomorrow 明天陽光總會升起 等待就是明天
"Belle"
It’s beautiful, but what’s it for? 遠眺這美景 但又能為何?
(Chorus)
(小結尾)
情人一起得參考古典哲學中隱含的智慧 喔~
Beauty and the Beast 美與野獸 (rap break)
小提琴裡學做人 看見蝴蝶破蛹(翩翩舞動的美夢) 等等感受其藝術效果快準狠一個沒眨眼的證據多實在美好也浪漫 在平凡中的造美連間錯過我實在感不到才叫做你稱心如意來首序曲想下得些永生喜樂嘛 就是曲未終人未散沒想遠行隨著心情看愛情變成了營養價值來場溫馨晚餐好 日子美美的我們是活在愛與美之間的小氣鬼 喔~
以上是部分歌詞,請注意,完整版本的歌詞可以在音樂平台上查詢。