《Bad Apple!》的歌詞片假是:
ララの星のハルが生まれた(在拉拉星星出生的地方)
昨日も大変だったよね(昨天也很辛苦呢)
どんな時も笑顏で(無論何時都帶著笑臉)
仆をさらっていく(將我帶走)
ハルがなんで仆を苦しませたんだろう(為什麼連這個小小的花都會讓我痛苦呢)
そんな時どうして(那樣的時候你到底在乾什麼呢)
逃げるのを教えて(教誨我該如何去逃避)
さぁ歌えば見つかられる(一唱歌就會找到的)
そうさハルにしてる(就像這樣捉弄著ハル)
仆らの街の空に放り投げた(把這首歌從我們的街空里拋出去)
こんなハルなんて絕対あふれる(這樣鬧脾氣的ハル絕對不會流滿大街)
ブラック・アップルスに導かれてる(被引導進了這個充滿的黑色的蘋果之中)
人の話のようだね(就像別人說的那樣)
そうさハルにしてる(就像這樣捉弄著ハル)
仆らの街のどこかで生まれた(在我們的街的某個地方出生的)
きっと明日は好天気だって(明天一定會是好天氣)
涙を拭いて歌え(擦乾眼淚去唱歌吧)
ララの星のハルが笑ってる(在拉拉星星出生的地方笑著)
大丈夫もう一回手を伸ばす(沒關係再一次把手伸出去吧)
仆らの街の空に放り投げた(把這首歌從我們的街空里拋出去)
仆らの街のどこかで生まれた(在我們的街的某個地方出生的)
きっと明日は好天気だって(明天一定會是好天氣)
涙を拭いて歌え(擦乾眼淚去唱歌吧)。