《Bad Apple!》的日文詞歌如下:
演唱:Psycho-Pass 2 片尾曲 - ZAQ。
原詞:
胸のリズムを バンバン鳴らして
迷い込んだ地に根を張る悪いアイドル
目を逸らすのは そこそこ面白い
ただそれだけで なんとなく
ハルジオンみたいに エスコート
さぁ手を取って 駆け引きをして
逃げる暇もない 逃げ場もない
ただそれだけが なんとなく
好きなんだ ハルシオン
どうせ バッド アイ アイ アイ
そうさ 俺の リズムを 止まらないで
どうせ バッド アイ アイ アイ
だから今夜も 明日も きっとさ
さぁ腰を據え 駆け引きをして
怖い夢もない 逃げる暇もない
ただそれだけが なんとなく
好きなんだ 好きなんだ
Bad Apple! リリックを胸に
Bad Apple! さぁ行こうぜ
どうせ バッド アイ アイ アイ
そうさ 俺の リズムを止まらないで
どうせ バッド アイ アイ アイ
だから今夜も 明日も 行こう
まだあれに悪い奴らが 探しましょう。
どうすれば得て一種快楽が求めあう。
受けるリズムをそこに染み込んでる?
安くかっちゃっていいからでも不意をついて
受けるリズムを胸に染み込んでる?
どうすれば得て一種快楽が求めあう?
受けるリズムをそこに染み込んでる?
安くかっちゃっていいから
中文歌詞如下:
用力拍打心中的節奏,這個侵蝕地面的不良偶像真是有趣。
讓我不要轉移視線,就只是這樣,就會不知不覺...。
要帶我出去兜風喔,完全沒有逃走的空檔和地方。
只是這樣而已就會不知不覺...喜歡上你了。
所以說Bad Apple,永遠停不下來!不管你願不願意...。
所以今晚也好、明天也好,一定會去。擺好姿勢,出去兜風吧!。
不管怎么樣都想要追求一種快感,是不是感染了什麼節奏?。
就算便宜也無所謂,只要出其不意,是否感染了什麼節奏?。
不管怎么樣都想要追求一種快感,是不是感染了什麼節奏?。
所以說Bad Apple,將它深深刻在心中。走吧!
所以說Bad Apple永遠停不下來!不管你願不願意...。今晚也好、明天也好,一定會去。我們繼續尋找那些壞傢伙吧!怎樣才能獲得一種快感呢?