《Get Out》的英文歌詞如下:
歌曲:Get Out
Out the door
I was on my way
Got my mind made up
About what I was gonna say
So you thought you could play me
Didn't think I'd take it this far
Didn't realize you had a problem
Til your pain reached epidemic scale
But you're just a player
Tryna take your chances
The whole world could see it
Your fate is sealed in carbon steel
So get out, get out
Make way for the better
Get out, get out
Gonna start over now
Get out, get out
And make sure you're gone for good
Get out, get out
Gonna let you go now
We all need someone to believe in
We all need someone to love and depend on
Now I see through your illusion
I won't be victimized again
But you're just a player
Tryna take your chances
The whole world could see it
Your fate is sealed in carbon steel
So get out, get out
Make way for the better
Get out, get out
Gonna start over now
Get out, get out
And make sure you're gone for good
Get out, get out
Gonna let you go now
(Out the door)
(Gonna make it better)
(Get out)
(Now it's clear)
(Gonna make it right)
每一次的傷害 我都記得清清楚楚
每一次的失望 我都倍感珍惜
你的謊言 我都一一揭露 毫不留情
因為我早已看透 你無法改變自己的人性 無法改變自己的人性 無法改變自己的人性 無法改變自己的人性 無法改變自己的人性... 所以現在...你 請準備好承受被逐出的苦果 繼續孤軍奮戰 你不再被人群需要 不再有人同情 一切還有很長的路要走 就當我早已失去一個應該同情的傻子 但這是你自己選擇的 每一步的結局是你自找的 你別指望我會為你掉下眼淚... 現在我要讓你從我的世界消失... 從此我們不再有任何交集... 所以...你還有你的那群朋友 請讓他們好好看看 我現在的樣子...我要讓他們知道 我現在的生活有多好...他們現在的生活跟我相比 只是一場災難而已... 你該開始為自己的明天打拚 而我將過著充實美好的人生 你走過的路是這麼黑暗 走到了人生的這個階段 就這樣離開人生真的不會感到惋惜嗎?... 可我知道我可以更幸福 我還在走向幸福的路上 而你們...只有離開才能開始新的人生 不要因為我們曾經有過交集而感到抱歉 現在的我比過去更懂得如何善待自己... 你要知道 不是每一場相遇都有結果 不是每一場相逢都有故事... 我只是過客而已 你只是過去而已 所以請我們各自安好吧! 你應該為自己的所作所為付出代價 所以請你自己去面對吧! 我只是其中的一個受害者而已... 所以現在...你還有你的那群朋友 請讓他們好好看看 我現在的樣子...我要讓他們知道 我現在的生活有多好...我們現在就讓這一切就此結束吧! 不要留戀這些不值得的人事物吧! 從此我們各自安好! 你現在該去追求你的幸福了! 所以...走吧! 不要再回來了! 我已經不愛你了! 我已經放下了! 我已經重新開始了! 所以...你還有你的那群朋友 請讓他們好好看看 我現在的樣子吧! 我現在的生活有多好! 所以...走吧! 你現在該去追求你的幸福了! 你現在該去面對自己的過失了! 你現在該去面對自己的過錯了! 所以...走吧!不要再回來了!不要再讓我再次受傷害了!不要再讓我再次失望了!不要再讓我再次心痛了! 勇敢的去面對人生吧! 現在讓我把這個人拋到腦後重新開始。讓我們把握每一天,每一天都是美好的。去吧,勇敢地去追求你的幸福。未來的路上有很多人,他們都願意陪伴著你。你是幸運的,別忘了初心。從你的過失中找回勇氣,朝著目標邁進,你就是最好的! 以上是我為您翻譯的歌詞,如有需要請隨時告訴我。