and i will always love you歌詞

《I Will Always Love You》的詞曲作者是美國音樂家、詞曲作家唐·庫提勒克(Don Mclean),英文版由庫提勒克在1970年填上英文歌名,並為同名電影《保鏢》當中的女主角(帕梅拉·伯格)創作的一首愛情題材的歌曲。中英文歌詞分別如下:

中文歌詞:

喔,我真的承受不起

再次來到這個愛情面前

因為愛總讓我感覺力不從心

我知道我不應該

還是你那個讓我愛上的人

我還是愛著你

我還是愛著你

我還是愛著你

我還是愛著你

我還是愛著你

我還是愛著你

我還是愛著你

我還是愛著你

我還是愛著你

我將永遠愛著你

就像夜空中的星星,愛情總是讓人感覺無力

這是我不能承受的痛楚

我不該再承受更多痛苦了

因為你總讓我感到痛苦萬分

我知道我不應該,但是我還是愛著你

喔,我真的承受不起,這一切讓我感到心碎

但我還是愛著你,我還是愛著你,我還是愛著你,我還是愛著你。

英文歌詞:

Oh, how I couldn't take my eyes off you

You were the only one that I ever needed

I still love you

I still love you

I still love you so

You're the only one I've ever known

You were my destiny

Oh, how I wish you could be with me now

Look into my eyes and you would understand now

Oh, how I loved you so much it was more than we could hold

We could never have a love too much too soon

Now I'm left here feeling so lost and alone

I'm still here waiting for you to come home

I will always love you

Forever and ever and ever

I will always love you

Oh, how I wish you could hear me now

I'm still here waiting for you to come home

來 自“陽光樹”的問候,讓我想起了過去。希望這歌能讓你們心情變好,感覺回到了從前!請善待身邊的人!讓我們珍惜生命中美好的時光!也願我們每個人都能夠擁有一份屬於自己的幸福和快樂!最後,祝福你們每天都能開心快樂! 你們都是最棒的!無論在哪裡都要好好的活著!不要忘記我們永遠在一起! 我會永遠愛你們!願我們的友誼長存! 以上為英文歌詞的翻譯。