《Aimer》是日本女歌手aimer演唱的一首歌曲,被收錄於同名專輯《Aimer》。以下是其歌詞的日語翻譯:
[第一段]
漂浮在深邃的夜空
眼前昏暗如漆黑無光的墨
跨越世界遙遠距離
再翻山越嶺後我已熟睡
在你的身邊漂浮搖晃
伴隨著鐘聲夜晚即將到來
只是我還想緊擁著你
這樣就會慢慢融入深深無盡的夢境中
[副歌]
輕輕把溫柔環繞的羈絆當作咒語緊緊鎖住你
深夜時刻哪怕淚水奪眶而出也沒關係
直至終點的所有風中 耳邊充滿了你的聲音
不會輕易被他人迷惑和撕裂我千絲萬縷的你
我的羈絆很美麗又帶有獨特的寂寥感
每當旋律迴蕩在我的耳邊就把它銘刻進心中
將內心不斷奏響並漫延不息的愛如海洋一般覆蓋著我
對你真摯的情感何時何地會傳遞到你的身邊呢
[第二段]
誰也不會聽到的低聲細語不斷重疊的纏綿夢想
手牽著手去探索這個世界多么溫暖
已經擁有了想要守護的人 所以不畏懼明天的黎明
飄浮在你的身邊緊閉雙眼彷佛觸手可及般
沒有半點躊躇只因為有了你便變得溫柔安詳
在你身旁我的心彷佛綻放的花朵在搖晃中枯萎消逝一般凋零
[副歌]
輕輕把溫柔環繞的羈絆當作咒語緊緊鎖住你
深夜時刻哪怕淚水奪眶而出也沒關係
直至終點的所有風中 耳邊充滿了你的聲音
不會輕易被他人迷惑和撕裂我千絲萬縷的你
我的羈絆很美麗又帶有獨特的寂寥感
旋律不斷地在我心中迴蕩下去 這份情感已經變得無比深刻了
在我內心深處不斷地不斷湧現出對你的愛戀直到永遠不停歇為止
直到某天將這份感情傳遞到你的心中為止。