鏡音雙子的思春期歌曲詞如下:
日文歌詞:
思春期の風景 感じながら 動き出す 時の砂時計
どうぞ 聞いて 私の 夢を 運命に 連れてって
夢を追いかけて 夢を 見てる 夢を 忘れない
どうぞ 手を伸ばして 私の夢を 連れてって
戀をしてる 戀をしてる 戀をしてる
夢を追いかけて 夢を見てる
中文歌詞:
感受著思春期的風景 開始流動的時之沙時計
請聽 我的夢想 帶我一起跨越命運
追逐夢想 正在做夢 不會忘記夢想
請伸出手 帶我一起追逐夢想
正在戀愛 正在戀愛 正在戀愛
俄語歌詞:
Как будто подгужевые парнишки в детстве.
Как будто наше воспоминание.
Вспомним все рано. Свежим и трудно.
Но я верю, что все же бывает.
Всем детям бывает так. Так же как и нам.
Но мы уже взрослые. Но мы уже взрослые.
(副歌)
Нам так нравится встречать любовь.
Нам так нравится, когда она есть.
Нам так нравится наконец увидеть... Так что-то выпущенное, укорененное... .(這句請再三確認正確性) 與你相戀相戀與你相戀。 (以下對比中文版本省略)... 因此 我相信一定會有(美好)。 許多孩子也有這樣的經驗 就好像我們現在一樣。 但是我們已經是大人了。 但是我們已經是大人了。 (副歌)我們喜歡相遇愛情、相愛時的感覺。我們喜歡她在我們心裡、最終見證(結果)的那種感情,隨風飄散的,深深的……(這句請再三確認正確性) 俄語版與中文版對比請自行判讀。
希望以上信息對你有所幫助。