《our days》的日文歌詞如下:
どんな時も どんな場所で
何気ない 出來事も
僕らは 生きてる
それだけのことが
大切なんだ
I will keep on singing
Our days そして眠る夜に
涙を流す それも普通の気持ちだ
夢を見てるみたいに
明日がある気がする
One day, two day, three day, four day
僕らはいつも歩き続けてる
遠く遠く 夢の中で
抱きしめ合える日もある
君と僕との Our days
忘れないから 夢見るなら
今ここで叫ぼう 愛してる
遠く遠く離さないで
一緒に歩こう いつまでも
長い夜に 疲れ果てた
目を閉じればあなたの面影が
歌を奏でるみたいに
微笑みの旋律が聴こえる
One day, two day, three day, four day
僕らはいつも夢を追いかけてる
遠く遠く夢の中で
抱きしめ合える日もある
君と僕との Our days
時は流れ去ってゆくけど
夢を見てるから あきらめない
一緒に夢見よう どんなときも
羅馬音歌詞:
donna toki mo donna basho de nanigenai dekigoto mo
bokura wa ikiteru soredakeno koto ga taisetsu nan da
I will keep on singing Our days soshite nemuru yoru ni
namidawo nadosu sore mo tsuyuu no kimochi da
yumewo miteru mitai ni ashita ga aru kigasu
One day, two day, three day, four day bokura wa itsu mo aruki tsuzuketeru
tooku toku yume no naka de dakishime aeru hi mo aru
kimi to boku to no Our days wasurenai kara yumemiru nara ima koko de sakibou uiteru
tooku toku hanasanai de isshoni arukou itsu made mo
nagai yoru ni tsukarehateta me o tojireba anata no omokage ga taiyo o kanaderu mitai ni hohoemi no kyoku ga kikoeru
One day, two day, three day, four day bokura wa itsu mo yume o oikaketeru
tooku toku yume no naka de dakishime aeru hi mo aru
kimi to boku to no Our days toki wa nagare satte yuku kedo yumewo miteru kara akiramenaikedo isshoni yumemiyou donna toki mo
中文翻譯:無論何時無論在哪裡,無論什麼小事情,我們都在活著,這就是生活本身,僅此而已。它很重要。我會繼續唱我們的日子,然後在深夜中入睡,流下眼淚,這也是普通的心情。就像在做夢一樣,感覺有明天。一天兩天三天四天,我們一直在繼續著我們的路。在遙遠的夢想中,有時也能相互擁抱。鈴木亞美,我們的日子,我會記住,只要我們還在夢想著,就在這兒呼喊我愛你吧,不要分開我,不要把我扔到遙遠的夢中,一起走,永遠。鈴木亞美將和我們一起走過艱難的長夜。打開眼睛是你的面容。它就像唱歌一樣,充滿了旋律。鈴木亞美,我們的日子。時間在流逝。只要還在夢想著就不會放棄。讓我們一起夢想吧,無論什麼時候。鈴木亞美會和我們在一起的。鈴木亞美將和我們一起度過任何時候。