以下是醉歌的日語歌詞:
お酒を飲んで 酔いもできる
oh shi wo nune de (去我今)
夜の場所に 僕は遊ぶ
yo no ba si ni bo ku ha aubu
何をしても うれしそうに
na ni o si te mo u re si sou ni
何もできず 無力に
na ni mo de zi mu li bu ni
お酒を飲んで 夢をみる
oh shi wo nune de (去我今)
世界中の 夢をひとつ
ze si i zu ni no u mi wo hi to si tsu
あの日僕は そう思った
a no hi bo ku ha sou o mo tta
僕は自分を 見つめてた
bo ku ha ji bun wo mi tsu me te ta
もうどうして なんだろう
mo u do u shi te nan da rou
こんなに苦しいのはなぜ
kon na ni ku shi i no ha na ze
悲しい時は この歌を歌って
ka na shi i to si ha ko no u ta u wo u ta tte
悲しいことが なくなってしまうのだろうか
ka na shi i ko to ga na ku na tte shi ma u no da rou ka
お酒を飲んで 僕は笑う
oh shi wo nune de (去我今)
あの夢を追い 夢追い人たち
a no u mi wo o i u mi o i hi to ta ti ta
お酒を飲んで 夢をみる
oh shi wo nune de (去我今)
世界中の夢をひとつ抱きしめて
ze si i zu ni no u mi wo hi to si tsu da ki shi me te
お酒を飲んで さみしくても それも美しいんだろうか
oh shi wo nune de (去我今) a mi shi ku te mo so re mo u tsu bi shi i n da rou ka 美しいんだろう。 夜が明ける頃に抱きしめた夢がきっとかなうんだろうか
這是一首抒發情感的飲酒歌,通過喝酒能夠醉人,也能夠醉夢,對夢的追求和對自我的認知等等都融合在一起,最後歌曲也希望隨著夜的結束,所擁抱的夢也能夠成真。這首歌的歌名醉歌與醉夢都是非常好的名字,但是如何起一個最貼切自己的名字才是最重要的。如果您對其他問題有興趣,歡迎隨時向我提問。