遊戲王vrains op2歌詞

遊戲王VRAMS - OP2的日文歌詞如下:

もう迷わない

握りしめた手の中に希望を

空っぽの心に夢を

夢を…

VRAMS いざ!

全てはただ一つの未來を連れて來る

始まりの歌を この胸に響かせろ

それぞれの運命に光を放ちな

新たなる扉開けば

俺達の明日が待ってる

未來は変わるんだ

選んだ道を踏みしんだら

止まる事ない!

誰も俺達をみつめてる

崩れてゆく世界なんて

気にもなんない!

自分らしくいれば 必ず生き抜ける

答えを見つけに行こう!

信じるまま! 強くなれる!

ぶつかるほど 強くなれる!

いざ!VRAMS! 運命は 自分次第さ

この魂を 引き裂いてみせろ!

VRAMS いざ!

全てはただ一つの未來を連れて來る

始まりの歌を この胸に響かせろ

それぞれの夢を 胸に抱きしめて

未來へと向かって走り出す!

VRAMS! 運命は 自分次第さ

どんな壁が立ちはだかっても

ぶつかって進む ただ一つの道を行く!

夢を摑む為に生きるんだ!

いざ!VRAMS! 運命は 自分次第さ

生まれた時から夢はなかった!

探し出すことが大事さ! 自分らしく!

ぶつかりながら強くなる!

生きてゆけVRAMS! VRAMS! VRAMS! VRAMS! VRAMS! VRAMS! VRAMS! VRAMS! VRAMS... ここで歌おう!

中文歌詞如下:

握緊手中的希望,不再迷茫。

給空洞的心裝上夢想,夢想…。

VRAMS,出發!

將一切帶來一個未來。

響起的開始之歌,響徹心中。

各自的光明,綻放光芒。

新的門扉打開,我們的明天在等待。

未來會改變。

踏上選定的道路,不停歇!

無論誰在注視著我們。

不管世界如何崩潰,都不會在意!

只要做自己,一定能生存下去!

去尋找答案!去相信!可以變強!

可以更強!VRAMS!命運由自己決定!

撕裂這靈魂!VRAMS,出發!

將一切帶來一個未來。

響起的開始之歌,響徹心中。

擁抱各自的夢想,向著未來邁步!

無論多么大的障礙,都能撞碎前進!一條路!前進!VRAMS!因為要抓住夢想而活著!可以更強!繼續前行VRAMS!VRAMS!VRAMS!...在這裡歌唱吧!