《讚美之歌》的日語歌詞如下:
仆の全てを懸けて、今、叫んでみる
世界中の愛を抱いて、羽ばたいてみる
全ての壁を越えて、空を飛ぶ
もう何もかも恐くない、未來に向かって
君の心に咲き夸る花に、夢を燈す
愛に満ちた地球の上に、君の愛を伝える
果てしない夢の舟、導きをして
そうさ、君の未來は自由に泳いでいる
明日の空に祈るより、今を生きる
どんな時も君の目を照らす、光は希望を生む
君の夢を守る、仆がいて
果てしない夢の舟、導きをして
そうさ、仆が導き續ける
今、どんなに迷っても、君は進む
誰もが誰かの夢を、守りつづける
果てしない夢の舟、導きをして
そうさ、君の未來は自由に泳いでいる
中文翻譯:
我試著高聲呼喊,賭上我的一切
試著擁抱世上的愛,展翅飛翔
穿越所有的牆壁,向天空飛翔
已經不再害怕任何事物,向著未來
向盛開在心中的花朵點亮夢想
在這充滿愛的地球上,傳遞你的愛
在這無邊無際的夢中之舟上,指引前行
你的未來,在自由的泳動中展開
與其向未來的天空祈禱,不如活在當下
無論何時照亮你的眼睛,光芒都會帶來希望
我會守護你的夢想,帶你前行
在這無邊無際的夢中之舟上,指引前行
我為你繼續指引道路
即使現在迷茫,你也會繼續前進
每個人都會守護著別人的夢想
在這無邊無際的夢中之舟上,指引前行
你的未來,在自由的泳動中展開