《要不要做我女朋友》的歌詞如下:
男:
你若只是我女朋友
偶爾也要掛念我
要是怕寂寞 就找我
男:
我們還有那么多
未完成的生活
不要怕麻煩我
我可以繼續去遷就
你哭時沒有我的懷抱
雨中仍是你繼續走
在漫長一年內或會有另外邂逅
如果心還沒蕩舟
女:
不要只做我男朋友
將愛成真的真心都帶走
不要再默默忍下去含淚微笑點頭
擁抱這個孤單的我已經等很久
快走向別處重新組織人群 我會慢慢走出去
請抱緊我說吧不需要迴轉還有用用笑會望似烏鴉點頭邊續路的好久我老舊乾冰掀開心思如果無人有意擔噹噹我泡似我太難割讓也不要失落一直帶手飾路過還未做的動作我不想再拖
男:
你若只是我女朋友
偶爾也要掛念我
要是怕寂寞 就找我
男:
我們還有那么多
未完成的生活
不要怕麻煩我
我可以繼續去遷就
女:
不要只做我男朋友
將愛成真的真心都帶走
不要再默默忍下去含淚微笑點頭
擁抱這個孤單的我已經等很久很久很久了很久很久了很久很久了很久很久了很久很久了很久很久了已經好久了
現在擁抱以後我喜歡把門鎖好這句日語翻譯成中文是:私は玄関の扉をしっかり閉めたい。
請注意,這個翻譯是在日本文化的背景下表達的含義,在不同的情境下,可能會使用不同的表達方式。