西野加奈的《love place》的歌詞如下:
日文原版
I'll be waiting どんな時も
どこにいても あなたの近くに
戀をして 夢を見て 涙も
大丈夫 いつも そばに
I'll be waiting 離さないで
そばにいて もっと近くに
抱きしめて そして 誓って
ただ一つだけ あの夢を
Love place あなたのそばにいて
Love place 愛を信じてる
Love place あなたの笑顔で
Love place 夢を摑むために
中文翻譯
我會一直等待,無論何時何地,無論身在何處,我都會在你身邊。
無論戀愛、夢想、眼淚都無妨,因為無論何時,我都會在你身邊。
我會一直等待,不會離開你,陪在你身邊,更加靠近你。
擁抱你,並且發誓,唯一的目標就是實現那個夢想。
愛的歸宿,你在我身邊,我堅信愛。
你的笑容是我實現夢想的動力。
羅馬音歌詞
I'll be waiting donna toki mo
Doko ni itemo anata no chikaku ni
Koi wo shite yume wo mite namida mo
Daijoubu itsumo soba ni
I'll be waiting hanasanai de
Soba niite motto chikaku ni
Dakishimete soshite chikatte
Tada hitotsu dake ano yume wo
Love place anata no soba ni ite
Love place ai wo shinjiteru
Love place anata no egao de
Love place yume wo tsukamutakeni
韓語翻譯
Waiting for you Love Place (Japanese ver.) 韓文翻譯版:我會一直等待你,因為愛你。我一直在你身邊。我堅信著愛。我會一直陪在你身邊,緊緊擁抱你。我只有一個目標,就是實現那個夢想。為了抓住夢想,我會一直等待你。因為愛你,我一直在你身邊。我會一直陪在你身邊,緊緊擁抱你。我會一直等待你,因為愛你。我一直在你身邊。我堅信著愛。我會一直陪在你身邊,直到永遠。