螢之光歌詞翻譯

《螢之光》的歌詞翻譯如下:

日語原版:

花火ぼらっとみち

漫天煙花 一瞬之光

咲いては枯れる向日葵よ

如葵花 向陽而開 卻一瞬間凋零

ラストリゾート戀しかなんて ナンセンNNNNNN

只知道關於戀愛的無聊事

青春なんて空っぽのコーヘに置いてけぼう

所謂的青春就把它留在虛無的空中吧

あなたに戀をして泣き蟲うつむく ぼんやり見つめるあなたの戀は突然戀い戀しい想い膨らむ背伸びする感情不安な顏はジリカケ趣味あなたを呟く度に唇のブアよう愛おしまそ 一時戒律駄目焦らされつれに泣いて止む方へ涙を 抱きしめて流れてゆく

看著你為情所動 縮著身體怔怔地注視著 漫不經心的愛戀不斷膨脹著 不安的表情 時常會責備你 你向我低語時 雙唇微微上揚著溫柔的一幕 一時間的煩惱 我放下了焦慮 你止住了淚水 我擁抱著淚水 向你走過去 悲しい季節に向かい傷ついても戀は決して許さないのふざけあった季節へたくそきざは出て來ました!笑顏の日々が優しくして明日を歌っても痛みに暮れてしまう

中文版(大意):

想愛 只是看煙火轉瞬即逝像我和你短暫的愛情不能拿愛字當作全部牽掛 就想在一起如果這段愛情擱置了下來 該放的得放下就此收起微笑面對淚水 擁抱淚水 流淌下去吧在這個傷感的季節里即使受傷 也決不允許這樣輕易放棄 向著曾經嬉笑的日子裡拋開一切煩惱重新開始笑顏面對明天 雖然有痛苦 但也變得溫柔而堅強回憶只能變成歌聲陪伴著痛苦 讓我可以重新振作起來即使我們沒有結局,我仍然要大聲的說,曾經幸福過在這個傷感的季節里我不會忘記和你曾經的回憶而繼續努力面對現在!

希望以上信息對您有所幫助。