菅田將暉在《幸運草兒》中的一首歌詞如下:
日文原版:
もしも願い事 一つ葉うなら
変わらず愛してほしいの あなたのそばで
長く愛され 生きる幸運草になろう
戀の痛みも 生まれゆく寶物
愛の泉を ひたすら飲み乾す
命果てても 変わらぬ愛を求めて
長く愛され 生きる幸運草になろう
中文翻譯:
如果一個願望能實現
我希望能一直被愛在您的身邊
長久地被愛著
成為長久生存的幸運草
戀愛的痛苦也是未來的珍寶
無論生命如何流逝
我還是會追求不變的愛情
長久地被愛著
成為長久生存的幸運草
羅馬音:
Moshimo negaikoto hitotsu kanau nara
Kawarazu aishite hoshii no anata no soba de
Nagaku aisare iki ruyuku koushin zu ni narou
Koinoitami mo umare yukuTakaramono
Ai no izumi wo hitasura nomihosu
Inochi hatesutemo kawaranu ai wo motomete
Nagaku aisare iki ruyuku koushin zu ni narou
英文翻譯:
如果一個願望能成真
我希望能一直被愛在您的身邊
成為那棵永遠被愛著的幸運草
即使生命枯竭 也還是會尋求不變的愛情
這是我生命中的珍寶
無論我身在何方 我還是會一直追求著愛情
成為那棵永遠被愛著的幸運草
以上就是菅田將暉在《幸運草兒》中的歌詞,希望對您有所幫助。