《Auld Lang Syne》的歌詞如下:
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days of long ago?
Here's a health to the true hearted,
That never did break ne'er a bound.
For the bonnie lass I left behind,
And true heart never flung a stone.
Should auld acquaintance be forgot,
In days of long ago.
清晨的微光,照亮了遠方的山丘,
在夢境中我們一起漫遊。
我無法忘記,你的微笑如陽光般燦爛,
無法忘記,你的眼神如星星般閃亮。
我還記得我們曾經的夢想,
在這漫長的歲月中,我們曾經共享。
我還記得我們曾經的熱愛,
在這無盡的時光裏,我們曾經共度。
但是現在,一切都已經過去,
當我回首往事,我已不再是我。
如果我們都還記得,那個古老的日子,
如果我們都還記得,那個古老的友誼。
在這古老的日子裏,我們應該彼此珍重,
永遠不讓它隨時間消逝。
因此我將這杯酒敬給你,我的朋友,
這杯酒代表著我們曾經共度的歲月。
永遠不讓它被忘記,那些古老的日子和友誼。
我們將永遠記住,那個古老的日子,和那些古老的友誼。