花丸日和的歌詞如下:
歌曲原詞:
時に雲が散る花の坂 に時に月は裏表 つらい話だらけ
あの雲を突っ込んで行けば 何だって出來るかな さぁ 行こう
ハルが飛んでいくよ たぶん間違いない 今日の空は晴れるだろう
あの風に乗って行こう さぁ どうぞお願いだから
あの夢を追いかけて いつもどこかで ただ涙を流す
どんな時も どんなときも きっと希望を抱いて
ハルが飛んでいくよ たぶん間違いない 今日の空は晴れるだろう
時に夢は遠くなる 花の時は過ぎてゆく
ただ夢を見ているだけじゃ なにもできない そうさ夢を追いかけて
時に雲が散る花の坂に 時に夢は遠くなる 花の時は過ぎてゆく
そうさ夢を追いかけて ハルが飛んでいくよ たぶん間違いない きっと晴れるだろう
羅馬音歌詞:
toki ni kumo ga chiru hana no saka ni toki mo tsuki wa urabe tsurai hanadara darake
ano kumo wo tsu窟konda yukeba nan datte dekinakana saa yukou
* haru ga tonde iku yo tabun machigai nai ta kyou no sora wa hare ru darou
ano kaze ni notte yukou saa douzo onegaida kara
ano yume wo oikakete itsumo dokokade tada namida wo nagasou donna toki mo donna toki mo kitto kibou wo daite*
haru ga tonde iku yo tabun machigai nai ta kyou no sora wa hare ru darou
toki mo yume wa tooku naru hana no toki wa sugite yuku tada yume wo mite iru dake ja nani mo dekinai sou sa yume wo oikakete
kotori no kimochi wa aitsu no kimochi ni naraba mada tsuzuku mademo sugoku hanamichi de ikou
時に夢は遠くなる 花の時は過ぎてゆくただ夢を見ているだけじゃなにもできないそう sa yume wo oikakete
中文翻譯:
有時雲朵散落的花坡 有時月亮藏在背後 充滿了傷心的故事
如果往那片雲朵鑽進去的話 會發生什麼呢 來吧 我們出發吧!
櫻花正在飄落喲 大概不會錯的吧 今天的天空定是晴朗的!
乘著風出發吧 來吧 請務必實現喔!
總是追逐著夢想 在某個地方 無非是流著淚罷了。無論何時何地,都要抱著希望喔!
櫻花正在飄落喲 大概不會錯的吧 今天的天空定是晴朗的!
有時夢想變得遙不可及 花開花落 時間在流逝 但僅僅做著夢什麼都做不了 所以要追逐夢想喲!
有時雲朵散落的花坡 有時夢想變得遙不可及 花開花落 時間在流逝。所以追逐夢想吧!櫻花正在飄落喲 大概不會錯的吧 定會放晴的!