航海王memories的中文歌詞如下:
Memories...
在那永遠無法觸及的蔚藍大海之中
相信著有隻有我們兩人才明白的
夢幻般的珍寶和未來
其實我們早已失去了能找回那份純真笑容的地方
(one by one, Memories...)
所以就放開手 繼續向著無盡的遠方前進
一直都只有你和我一起追逐著那些空洞的夢幻
我並不是想要逃避過去
而是我早已不願回想起過去
因為每當想起那些事時總是充滿著傷心與沮喪
所以總是想要尋找著那些隨風飄散的音訊
讓我們重回原點吧
現在,我已不再是以前的我了
當初總認為能永遠相信的東西
現在卻變得模糊不清了
總有一天,我們將會重逢的
所以,現在就讓我們再次展翅高飛吧
(Fly to the sky)
(Memories...)
在這個瞬息萬變的世界中
總有一天,我們將會重逢的
所以現在就讓我們再次展翅高飛吧
(Fly to the sky)
(Memories...)
即使如此,我還是無法忘懷那美好的回憶
(那時候的我們總是相信著)
即使過去已經被遺忘
我也依然無法忘懷那美好的回憶
總有一天,我們將會重逢的
所以現在就讓我們再次展翅高飛吧
(Fly to the sky)
在那永遠無法觸及的蔚藍大海之中。
航海王memories的日文歌詞如下:
MEMORIES...
そう、そう大空の向こう側へと
僕たちは一緒に夢を追いかけてる
ふたりでみつけた寶物とか
もうどんなに季節が変わっても
忘れないでいつまでも
そう、そう夢を見ながら
ただ一つ信じていたものが
どんなに時が流れても
きっと変わらないはずだから
もう一度羽ばたくから
One by one, Memories...
時が僕らを連れて行く
どんな夢をみたんだろう
もう一度笑顔で會おうね
あの空を越えて二人きり
旅立ちの日に誓ったあの夢を
僕たちは一緒に追いかけてる
もうどんなに季節が変わっても
忘れないでいつまでも
あの日の僕らの夢を…
果てしなく広がる海原の向こう側へ…。