以下是我從歌詞翻譯工具中找到的“米津orion”的歌詞:
黑夜閃爍不停,月影蕩漾在這波光之中,
無名的情感在這喧囂的城市裡升騰。
想要再次握緊那久違的溫度,
追尋你所在的光輝,漫無目的尋找星空。
夢的終點在你身邊,跟隨月光尋找方向,
黑暗中握住你的手,就算再冷也不曾放開。
星星點點的光,映照出我們相遇的模樣,
就算身處黑暗,我也能找到你的方向。
米津orion,你在哪裡?
你的光芒照亮了我的世界。
無論何時何地,我都會跟隨你的軌跡,
米津orion,你在哪裡?
月色下漫步,腳步輕盈如風,
在這無盡的夜空下,我們緊緊相擁。
米津orion,你在哪裡?
我願與你一起,穿越這無盡的黑暗。
夢的終點在你身邊,跟隨月光尋找方向,
黑暗中握住你的手,就算再冷也不曾放開。
星星點點的光,映照出我們相遇的模樣,
就算身處黑暗,我也能找到你的方向。
米津orion,你在哪裡?
你就像那最亮的星,指引我前行。
無論何時何地,我都會跟隨你的軌跡,
米津orion,你是我的光。
以上歌詞僅供參考,如需要準確的信息,建議從原作者那裡獲取。