秦基博的《初戀》的日文歌詞如下:
どんなふうに戀をしても
きっとみんな同じだろう
胸の鼓動にも 戀をしてしまう
初戀の戀 たぶんね
たぶんね あの頃の夢
たぶんね あの頃の夢
そう たぶんね 夢だったの
ふたりでいたい ただそれだけの
夢を見てたの あの頃の夢
戀をして 戀をして 戀をして
涙が止まらない そんな気持ち
初戀の戀 たぶんね
たぶんね あの頃の夢
たぶんね あの頃の夢 そう たぶんね
あの日の夢を 抱きしめてる
ふたりでいたい ただそれだけの夢を見てたの
初戀の戀 たぶんね そうだったの
初戀的戀情,大概如此吧。
如果你需要中文翻譯或者其他語言的歌詞,可以告訴我。