《眼口鼻》的韓文版歌詞如下:
그대 눈을 봐요 눈이 먼다고 해요
你看你的眼睛吧,雖然被說成看不見
그대 입술을 좀 봐요 좀 짜증내주나요
你看你的嘴巴吧,會不會有點令人討厭
제가 이해못해서 당황할 수 있는게 뭐니까요
如果我的無法理解令你慌張 那是因為什麼
이건 뭐에요? 뭐에요?
這是怎么回事?怎么回事?
이건 뭐에요? 뭐에요?
這是怎么回事?怎么回事?
이건 눈 코 觜 같은건데요
這就像眼睛嘴巴和鼻子一樣
그대 눈을 감으면 뭐가 될까요?
如果閉上眼睛會怎么樣呢?
그대 입술만 활짝 벌려도 충분히 예뻐요
只要嘴巴張得大大的就很漂亮了
이건 뭐에요? 뭐에요?
這是怎么回事?怎么回事?
이건 뭐에요? 뭐에요?
就是如此 我如此心動 我如此深陷其中
用中文翻譯過來的歌詞為:你看你的眼睛吧,雖然被說成看不見,你看你的嘴巴吧,會不會有點令人討厭,我的理解不了令你慌張,是因為什麼?怎么回事?怎么回事?就是如此,我如此心動,我如此深陷其中。這首歌通過描繪眼睛、嘴巴、鼻子等器官,表達了愛情中的矛盾和困惑。