《瀨戶內海之歌》的歌詞翻譯如下:
啊啊~瀨戶內海,這就是你的歌
(啊啊~瀨戶內海呀,這就是為你唱的歌)
這地方總是讓人心情愉快
(這裡總是讓人心情舒暢)
晴朗的天空,蔚藍的海水
(晴朗的天空,蔚藍的海水)
溫柔的浪花,輕輕地拍打海岸
(溫柔的浪花,輕輕地拍打著海岸)
白白的浪花,溫柔的浪花
(白白的浪花,溫柔的浪花)
沐浴著金黃色的陽光,我的心隨它舞動
(沐浴著金黃色的陽光,我的心也隨之舞動)
隨著天空改變顏色的那天 來了
(那天,天空變色了。)
這片大海見證了一切,再無迷惘
(這片大海見證了一切,沒有了迷惘)
像寶石一樣閃爍,美麗的瀨戶內海
(美麗的瀨戶內海像寶石一樣閃爍)
人們心中的願望都會實現
(人們心中的願望都會實現)
啊~瀨戶內海,這就是你的歌
(啊~瀨戶內海呀,這就是為你唱的歌)
溫柔的歌聲迴蕩在心中
(溫柔的歌聲迴蕩在心中)
像海鷗一樣自由自在的飛翔
(像海鷗一樣自由自在的飛翔)
在這片大海上,一直一直唱下去
(在這片大海上,一直一直唱下去)
以上歌詞僅供參考,實際歌詞以原歌曲為準。