永井真理子zutto歌詞

永井真理子 - Zutto

日本語歌詞:

愛してると言えなくて

寂しさがぎゅっとつまる

二人は夢の中で手を取り

なにもかも変わってゆくけれど

ずっと一緒だった思い出

離さないで あなたの橫顔

そばにいるから 離さないで

夢を見てた あなたの夢を

追いかけてる 遠く離さないで

ただ逢いたくて 涙あふれた

夢にもなればいいのに

あなたをずっと愛してる

永遠に思うなんて言葉は弱いけど

涙がこみ上げてきて

涙に滲んだ景色が痛かったの

きっと無理しなくていいのに

だからあの時私 閉じた瞳

優しさをすり減らしたね

強がってた自分もきっと悲しくなったの

遠く離さないで 夢を抱きしめて

ただ逢いたくて あなたを想ってる

あなたをずっと愛してる

永遠に思うなんて言葉は弱いけど

ただ逢いたくて あなたを想ってる

中文翻譯:

無法說出口我愛你

寂寞的感覺襲來

兩人夢中相遇手牽手

一切都變得不一樣回憶著長久在一起的美好時光

不要離開 你的側臉

因為我在你身邊 不要離開

追逐著夢中的你 不要離我遠去

只想見你一面 淚水滿溢而出

如果能成為你的夢想就好了

一直愛你即使語言顯得很無力

淚水湧上眼眶滲入淚水的景色如此刺痛如此難受如果你不用勉強做得到的話就可以好了啊我們那時候的我已經閉上了眼對你的溫柔有所抗拒偽裝的堅強想必也是非常傷心的吧想要一直緊緊擁抱著你和你永不分離我不要承諾雖然那樣對愛永恆的情感說著這些安慰的話語你太過寬容每次湧出的淚水都會刺痛我的眼睛我多么希望那個時候可以放縱自己任由淚水流淌啊一直愛你即使語言顯得很無力我好想你即使淚水湧上心頭我也好想你好想好想好想好想好想好想好想好想好想好想好想好想好想好想好想好想好想好想好想好想好想你……...

以上是我個人理解翻譯,你可以根據自己的感覺進行調整。