死神ED5的歌詞為:
歌名:白い雪
演唱:ザ・ベイビースターズ
きっとこの世(よ)に ただ一度(どうじ) 咲(さ)く花(はな)のように
あなたの胸(むね)に もう何度(なんど)も 舞(ま)い降(お)りたの
もう二度(にど)と 離(はな)さない 誓(ちか)うなら
もっと近(ちか)く 感(かん)じて 抱きしめて
白(しろ)い雪(ゆき)が ふたりを つつむ
あの季節(きせつ)を ふたりで ふたりで ずっと
ふたりで ふたりで ふたりで ずっと
まぶしすぎるね あなたの瞳(ひめ)に
二人(ふたり) 浮(う)かぶ銀色(ぎんいろ)の月(つき)
ぎゅっと口づけをして 雪(ゆき)のように儚(はかま)くても
ふたり一緒(いっしょ)にいても 夢(ゆめ)みたいに好(す)きだって
もっと近(ちか)く 感(かん)じて 抱きしめて
白(しろ)い雪(ゆき)が ふたりを つつむ
あの季節(きせつ)を ふたりで ふたりで ずっと
凍(こお)りついてゆく あなたの腕(うで)の中(なか)に
ふたり包(つつ)み込む 雪のように儚い夢(ゆめ)を
ふたり一緒にいても 好きだって言葉(ことば)をなくさないで
白い雪がふたりをつつむあなたのそばにいても優しく包み込むようにふたり一緒にいても好きだって離さない愛してる今更何度言えば良い?這句我卡了好久來著)
中文翻譯:白白的雪花將我倆籠罩在那個季節里我們兩人一起一直一直在一起,緊緊相依太耀眼了,你的眼瞳中倒映著兩人的銀色月亮親吻吧即使短暫得像雪花,只要兩個人在一起就感覺像是夢境般緊緊相依在冰冷的臂彎中,我倆融為一體即使像雪一樣短暫的夢境也請不要剝奪,永遠也不要再說要分開白白的雪花將我倆籠罩在那個季節里一直一直地一直緊緊相依即使會被凍結在愛你的心情里究竟要說多少次,才會懂呢?我愛你這句中文翻譯來自百度翻譯,可能存在差異。